2020 03 29
作者 Article by: Joanne Loo
我很不喜歡面對不明朗的情況。
通常我裝作勇敢,但我的身體就會出現很多麻煩。
蒙上帝的恩典,我算是一個能策劃的人。不論是在家裏,在教會,和在工作上,我都用得著這恩賜。我先生曾說,當我安排一個項目時,我有 「A 計劃、B 計劃、C 計劃…一直到Z 計劃都有。」 我以爲這肯定概括任何情況。
怎料來個COVID-19。
我從來都未見過這樣子的。商店裏貨架空空如也,學校和活動營關門,工作要留在家裏做,學校旅程取消、信息汎濫、政策定了又需要改、孩子們待在家久了開始煩躁… 我們還要面對那看不見的風險、那未知之數…這疫症什麽時候才會結束呢?
神把這一首歌放在我腦子裏。讓我與你分享:
https://www.youtube.com/watch?v=Kwb8revxnok
我知誰掌管前途,我知祂握著我手; 在神萬事非偶然,都是祂計劃萬有。
故我面臨的遭遇,不論大小的難處, 我信靠行奇事的神,一切交託主。
腓立比書 4:6-7 說:「應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。神所賜那超越人所能了解的平安,必在基督耶穌裏,保守你們的心懷意念。」
願神的平安在這段不明朗的日子裏臨到你。阿們。
I absolutely dislike uncertainties.
Usually, I put up a brave face, but my body reacts badly.
By God’s grace, I can plan pretty well—which is handy at home, at church, and at work. According to my husband, when I organize an event, I have “Plans A, B, C, all the way down to Plan Z.” I figure that I had enough to cover any situation.
And then came COVID-19.
I have never seen anything like it. The empty store shelves, the closure of schools and camps, the working from home, the cancellation of school trips, the overflow of information, the changes in policies, the frustrations of my stuck-at-home kids, the invisible risks we all face… the unknown… When will this pandemic end?
God put a song in my head. Let me share it with you: https://www.youtube.com/watch?v=Kwb8revxnok
I know who holds the future, and I know He holds my hand.
With God things don’t just happen, everything by Him is planned.
So as I face tomorrow, with its problems large and small,
I’ll trust the God of miracles, give to Him my all.
Philippians 4:6-7 says: “Do not worry about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.”
May God’s peace be with you in these uncertain times. Amen.